Jumat, 15 Juli 2011

ost my girlfriends is a gumiho No Min Woo – 덫 (동주 Theme) [Deot/Trap (Dong Joo Theme)] with translation

 Ji-dok-ha-ge… Ji-ul-su-rok peo-jyeo-ga-deon sa-rang-a
Un-myeong-cheo-reom han-got-man-eul ba-ra-bwatt-deon du nun-i
Se-sang ap-e eol-eum-gat-deon na-reul an-deon son-gil-i
Ga-seum gip-eun gos-e jam-deul-eo nae-ge na-reul ga-du-go na-reul sum-swi-ge ha-ne
Chu-eok gip-eun gos-e jji-deul-eo na-eui a-peum-i han-sum-i nun-mul-ro jjoe-eo-wa

Na-reul ddeo-na-ga-ji-ma neo-reul bo-nael su eobs-eo
Eot-gal-ryeott-deon un-myeong-e neo-eui son-eul noh-chi-go
Mae-il a-peu-go a-peu-ge ni i-reum bul-ryeo-bwa
Da-reun sa-rang-ha-ji-ma nae-ga yeo-gi itt-janh-a
Neo-reul man-na geu-nal-ro su-cheon-beon-sshik dol-a-ga
Neo-reul an-a-jul an-a-jul geu-nal-eul geu-ryeo-bwa
Un-myeong-cheo-reom neo-reul da-shi bo-ge doe-neun o-neul-i

Mal mot-ha-go meon-ji-cheo-reom dwi-eong-kyeott-deon mal-deul-i
Ga-seum gip-eun gos-e jam-deul-eo nae-ge na-reul ga-du-go na-reul sum-swi-ge ha-ne
Chu-eok gip-eun gos-e jji-deul-eo na-eui a-peum-i han-sum-i nun-mul-ro jjoe-eo-wa
Na-reul ddeo-na-ga-ji-ma neo-reul bo-nael su eobs-eo
Eot-gal-ryeott-deon un-myeong-e neo-eui son-eul noh-chi-go
Mae-il a-peu-go a-peu-go ni i-reum bol-ryeo-bwa
Da-reun sa-rang-ha-ji-ma nae-ga yeo-gi itt-janh-a
Neo-reul man-na geu-nal-ro su-cheon-beon-sshik dol-a-ga
Neo-reul an-a-jul an-a-jul geu-nal-eul geu-ryeo-bwa

#Translation#

Anehnya, cinta yang menyebar saat aku menghapusnya

Seperti nasib, mata menonton hanya satu tempat
Anda menyentuh hati saya yang dulu es di depan dunia

Tidur jauh di dalam hatiku kau biarkan aku bernapas
Datang jauh di dalam kenangan saya, Anda membiarkan rasa sakit saya dan mengubah mendesah menangis

Jangan tinggalkan aku, aku tidak bisa membiarkan kau pergi
Karena nasib campuran, aku kehilangan tangan Anda
Saya sebut nama Anda dalam kesedihan setiap hari

Jangan mencintai orang lain, aku di sini
Aku kembali ke hari saya bertemu beberapa ribu kali
Draw hari ketika aku merangkulmu

Seperti takdir, saya bertemu lagi pada hari ini
Kata-kata saya tidak bisa mengatakan dan tersumbat seperti debu

Tidur jauh di dalam hatiku kau biarkan aku bernapas
Datang jauh di dalam kenangan saya, Anda membiarkan rasa sakit saya dan mengubah mendesah menangis

Jangan tinggalkan aku, aku tidak bisa membiarkan kau pergi
Karena nasib campuran, aku kehilangan tangan Anda
Saya sebut nama Anda dalam kesedihan setiap hari

Jangan mencintai orang lain, aku di sini
Aku kembali ke hari saya bertemu beberapa ribu kali
Draw hari ketika aku merangkulmu

Sabtu, 02 Juli 2011

[liryc] Love & Truth

Konna ni omotte iru Jikan wa tomatte kurenai
Karappo no kokoro wa anata no kimochi wo mada mitsukerarenai

Onaji e wo nido to egaku koto wa dekinai no ni
Atashi no kanjou wa tada kurikaeshite bakari

"Ai no uta" wo kikasete yo sono yokogao mitsumeta
Anata no koto shiritai yo mou deatte shimatta no

Donna ni sabishikute mo mata aeru ki ga shite iru kara
Riyuu nante iranai hiki kaesenai koto wo shitte iru

Kono mama ja wasuremono ni natte shimau desho?
Atashi no kanjou wa namida no oku kagayaita

"Ai no uta" wo kikasete yo sono yokogao sono saki ni
Anata ga ima mitsumeteru hito ga iru to wakatte mo

Tsubasa wo kudasai to shinjite utau you ni atashi datte chikau yo
Kako no zenbu uke ireru tte kimeta

"Ai no uta" wo kuchizusamu sono egao ni furetai
Anata ga ima mitsumeteru hito ga iru to wakatte mo

"Ai no uta" wa owaranai mou deatte shimatta no
... Owaranai... Love & Truth