Kamis, 24 November 2016

K-Lyric: Park Bo Gum (박보검) – My Dearest (내 사람) (Moonlight Drawn By Clouds OST) + Terjemahan

Hai Teman.... Hari ini saya ingin berbagi lirik lagu yang lagi saya suka, Ini adalah ost drama Korea dan suka bangaet sama liriknya karena dalam baget ^^

Hangul

내 마음 아시나요
내 눈물이 말하잖아요
내가 살아온 동안
내가 살아갈 동안
그댄 그댄
내 전부인 거죠
내 사람인 거죠

가슴 아픈 만큼 지우고
지워도 지울 수 없는 사랑
세상이 얼어도
멈추지 않을 사랑
차라리 내가
다 아파할게요

내 걱정 말아요 아프고
아파도 사랑이죠
난 행복하죠
영원한 나의
내 사람 그대니까

눈을 뜰 수가 없어
그대가 내 앞에 없을 땐

꽃이 피다 시들어
눈물에 내려앉은
그 밤처럼
두려움뿐이죠
두려움뿐이죠

가슴 아픈 만큼 지우고
지워도 지울 수 없는 사랑
세상이 얼어도
멈추지 않을 사랑
내 손을 꼭 잡아요

세상이 우리를 외면하여도
이 손 놓지 않을 거예요

가슴 아픈 만큼 지우고
지워도 지울 수 없는 사랑
세상이 얼어도
멈추지 않을 사랑
차라리 내가
다 아파할게요

내 걱정 말아요
아프고 아파도 사랑이죠
난 행복하죠
영원히 그댄
내사람 사랑해요

Romanization

nae maeum asinayo
nae nunmuri malhajanhayo
naega saraon dongan
naega saragal dongan
geudaen geudaen
nae jeonbuin geojyo
nae saramin geojyo

gaseum apeun mankeum jiugo
jiwodo jiul su eobtneun sarang
sesangi eoreodo
meomchuji anheul sarang
charari naega
da apahalgeyo

nae geogjeong marayo apeugo
apado sarangijyo
nan haengboghajyo
yeongwonhan naui
nae saram geudaenikka

nuneul tteul suga eobseo
geudaega nae ape eobseul ttaen

kkochi pida sideureo
nunmure naelyeoanjeun
geu bamcheoreom
dulyeoumppunijyo
dulyeoumppunijyo

gaseum apeun mankeum jiugo
jiwodo jiul su eobtneun sarang
sesangi eoreodo
meomchuji anheul sarang
nae soneul kkog jabayo

sesangi urireul oemyeonhayeodo
i son nohji anheul geoyeyo

gaseum apeun mankeum jiugo
jiwodo jiul su eobtneun sarang
sesangi eoreodo
meomchuji anheul sarang
charari naega
da apahalgeyo

nae geogjeong marayo
apeugo apado sarangijyo
nan haengboghajyo
yeongwonhi geudaen
naesaram saranghaeyo

Bahasa Indonesia

Apakah kamu tahu hatiku
Air mataku memberitahukan kamu
Alasan aku hidup dulu
Alasan aku hidup sekarang
Kamu, kamu
Kamu seutuhnya milikku, kan?
Kamu milikku, kan?

Meskipun hatiku terluka
Cinta ini tidak dapat dihapus meskipun aku mencoba menghapusnya dan menghapusnya lagi
Meski jika dunia membeku, cinta ini tidak akan berpindah
Aku lebih memilih menjadi lebih sakit

Jangan khawatirkan aku
Meskipun sakit, ini tetaplah cinta
Aku bahagia
Karena kamu akan selalu menjadi milikku

Aku tidak dapat membuka mataku
Di saat kamu tidak di depanku

Bunga-bunga melayu
Air mata jatuh ke tanah
Seperti malam, hanya ada ketakutan
Hanya ada ketakutan

Meskipun hatiku terluka
Cinta ini tidak dapat dihapus meskipun aku mencoba menghapusnya dan menghapusnya lagi
Meski jika dunia membeku, cinta ini tidak akan berpindah
Genggam tanganku dengan erat

Meski jika dunia menentang kita
Tangan ini tidak akan pernah melepasmu

Meskipun hatiku terluka
Cinta ini tidak dapat dihapus meskipun aku mencoba menghapusnya dan menghapusnya lagi
Meski jika dunia membeku, cinta ini tidak akan berpindah
Aku lebih memilih menjadi lebih sakit

Jangan khawatirkan aku
Meskipun sakit, ini tetaplah cinta
Aku bahagia
Karena kamu akan selalu menjadi
milikku
Aku mencintaimu


Sumber : http://thecherrya.blogspot.com/2016/10/k-lyric-park-bo-gum-my-dearest.html




Tidak ada komentar:

Posting Komentar